Syksyn kirjalliset iltamat: Kirja, joka muutti minua

Sanaston syksyn kirjallisissa iltamissa keskustellaan kirjoista, lukijuudesta ja tekijyydestä. Iltamat ovat osa Sanaston 20-vuotisjuhlavuotta.

Miten eri teokset ovat vaikuttaneet kirjallisuuden tekijöihin? Mitkä kirjat ovat jättäneet lähtemättömän jäljen? Miten lukijuus ja tekijyys linkittyvät yhteen?

Järjestimme syksyllä 2025 kaksi kirjallista iltamaa otsikolla Kirja, joka muutti minua.

Marraskuun viimeisenä perjantaina 28.11. oman elämänsä merkityksellistä kirjoista ja lukukokemuksista kertoivat kirjailija Elina Backman ja kirjailija, toimittaja Matti Rönkä.

Elina Backman on dekkarikirjailija, jonka vuonna 2020 julkaistun Kun kuningas kuolee -esikoisteoksen käännösoikeudet on myyty jo 17 maahan. Teos käynnisti Saana Havas -sarjan, jonka uusin teos julkaistiin tänä vuonna.

Matti Rönkä oli pitkään suomalaisille erityisen tuttu kasvo uutisista, mutta Röngällä on myös laaja kirjallinen tuotanto, joista tuorein on Matti Pikkujämsän kuvittama lapsille suunnattu teos Käpälämäen kaverukset. Jännityskirjoja kirjoittanut Rönkä on palkittu muun muassa parhaalle pohjoismaiselle romaanille myönnettävällä Lasiavain-palkinnolla.

Keskustelun juonsi Takakansi-podcastista tuttu Marko Suomi. Takakansi-podcastin tavoitteena on tuoda monipuolisia näkökulmia lukemiseen ja jakaa erilaisia keinoja avartaa omaa lukemista.

Kirja, joka muutti minua
28.11. klo 16.30–17.30
Keskustakirjasto Oodi 3. kerros

Kirja, joka muutti minua -keskustelun aikana mainittiin mm. seuraavat teokset:

Elina Backman: Kun kuningas kuolee
Joan Didion: Iltojen sinisessä (suom. Kirsi Luoma)
Mihail Bulgakov: Saatana saapuu Moskovaan (suom. Ulla-Liisa Heino 1969)
Thomas Harris: Uhrilampaat (suom. Hanna-Liisa Timonen)
Herman Hesse: Arosusi (suom. Eeva-Liisa Manner)
Kerttu Juva: Seikkaileva leikkimökkiVäinö Linna: Tuntematon sotilas
Camilla Läckberg: Merenneito (suom. Outi Menna)
Erlend Loe: Supernaiivi (suom. Outi Menna)Paavo Rintala: Sissiluutnantti
Matti Rönkä: Tappajan näköinen miesMauri Sariola: Ampiaiskesä


Syyskuun iltaman jälkitallenne on katsottavissa

Syksyn ensimmäinen iltama järjestettiin keskustakirjasto Oodissa 17.9. klo 18–19. Keskustelun jälkitallenne on katsottavissa Kirjastokaistan nettisivuilla. Oman elämänsä merkityksellisestä teoksista keskustelivat kirjailija Helmi Kekkonen ja suomentaja Lotta Toivanen. Haastattelijana toimi toimittaja, kirjailija Anu Silfverberg. Helmi Kekkonen korvasi aiemmin esiintyjäksi ilmoitetun Pajtim Statovcin, jonka osallistuminen peruuntui.

Helmi Kekkosen Liv!-teos oli vuoden 2024 kaunokirjallisuuden Finlandia-ehdokkaana, ja hänen viimeisin teoksensa on kirjoittamista käsittelevä Näin minä sen kirjoitin.

Lotta Toivanen on suomentaja, joka on uransa aikana suomentanut 90 teosta. Ranskankielistä kaunokirjallisuutta suomentava Toivanen on kääntänyt mm. palkittujen Annie Ernaux’n, Leïla Slimanin ja Édouard Louis’n teoksia.

Anu Silfverberg on toimittaja, jonka kirjalliseen tuotantoon kuuluu proosaa, novelleja ja esseitä.

Kirja, joka muutti minua -keskustelun aikana mainittiin mm. seuraavat teokset:
Louisa May Alcott: Pikku naisia (suom. Tyyni Haapanen 1916, Sari Karhulahti 2020)
Julia Armfield: Our Wives Under the Sea
Joan Didion: Maagisen ajattelun aika (suom. Marja Haapio)
Niko Hallikainen: Kanjoni
Niko Hallikainen: Suuri märkä salaisuus
Anna-Kaari Hakkarainen: Marraseliö
Leena Krohn: Tainaron
Oliva Laing: Ruumiin rajat (suom. Sirje Niitepõld)
C.S. Lewisin Narnian tarinat (suom. Kaarina Helakisa, Kyllikki Hämäläinen)
Astrid Lindgrenin Peppi-kirjat
Astrid Lindgren: Ronja Ryövärintytär (suom. Tuula Taanila)
Maggie Nelson: Argonautit (suom. Kaijamari Sivill)
Anu Silfverberg: Sinut on nähty
Raija Siekkisen novellit
Aili Somersalo: Mestaritontun seikkailut
Sirkka Turkan runot
Bea Uusma: Naparetki (suom. Petri Stenman)
Éric Vuillard: Päiväkäsky (suom. Lotta Toivanen)